مثير للإعجاب

'هابر' و'إستار 'المستخدمة في تشكيل الأزمنة المركبة السابقة

'هابر' و'إستار 'المستخدمة في تشكيل الأزمنة المركبة السابقة


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

ليست الأزمنة السابقة البسيطة للإسبانية ، الخدج والكمال ، هما المطلبان الوحيدان للإشارة إلى الماضي. يمكن أيضًا استخدام الأفعال المساعدة لتشكيل الأزمنة والتقدمية ، والمعروفة أيضًا باسم الأزمنة المستمرة ، التي يشير بعضها إلى الماضي.

المضارع التام

على الرغم من اسمها ، يشير المضارع التام إلى الأعمال السابقة. يتم تشكيلها باستخدام المضارع من الخردوات تليها النعت الماضي وهو ما يعادل تقريبا نفس المضارع في اللغة الإنجليزية. هكذا "انه استوديادو"-هو هو أول شخص يدل على صيغة المفرد ل الخردواتو estudiado هو النعت الماضي من estudiarعادة ما تترجم إلى "لقد درست".

بشكل عام ، يستخدم المضارع التام لمناقشة الإجراءات التي حدثت في الماضي ولكن لا يزال لها صلة بالحاضر أو ​​التي تستمر حتى الوقت الحاضر. لاحظ ، مع ذلك ، أن المضارع التام للغة الإسبانية لا يتطابق دائمًا مع اللغة الإنجليزية ؛ في بعض الحالات ، يمكن ترجمة التوتر باللغة الإسبانية إلى الإنجليزية باستخدام الماضي البسيط. وفي أسبانيا ، من الشائع استخدام المثالية الحالية للأحداث الحديثة جدًا.

  • Nunca انه conocido nadie como tú. (لم أقابل شخصًا مثلك أبدًا).
  • ¿Cuál es el mejor CD que has comprado؟ (ما هو أفضل قرص مضغوط قمت بشرائه؟)
  • Hemos sufrido una pérdida لا يمكن إصلاحه. (لقد عانينا من خسارة لا يمكن تعويضها.)
  • هاس أونا هورا هاسيدو مي sobrina. (منذ ساعة ، وُلدت ابنة أخي. في بعض المناطق ، يفضل الإبتزاز: Hace una hora nació mi sobrina.)

الماضي البسيط

المعروف أيضا باسم pluperfect ، يتشكل الزمن الماضي التام باستخدام الشكل غير الكامل لل الخردوات تليها النعت الماضي. يتطابق استخداماتها بشكل عام مع اللغة الإنجليزية في الماضي ، والتي تم تشكيلها باستخدام "had" والنعت الماضي. الفرق في المعنى مع الكمال الحالي هو أنه في الكمال ، يكون فعل الفعل مكتملاً ومميزًا بوضوح عن الحاضر.

  • Yo había entendido los conceptos del curso، pero no los había aplicado. (لقد فهمت مفاهيم الدورة ، لكنني لم أطبقها).
  • A medio kilómetro de distancia se encontraron otros cuatro cuerpos masculinos، que hasta el momento no habían sido identificados. (على بعد نصف كيلومتر تم العثور على أربع جثث ذكور أخرى ، والتي لم يتم تحديدها حتى تلك اللحظة).
  • Mi padre había tenido una vida dura، pero llena de triunfos. (كان والدي يعيش حياة قاسية ، ولكن حياة مليئة بالانتصارات.)

Preterite الكمال

الكمال preterite ، التي تعرف أحيانا باسم pretérito الأمامي، نادراً ما يستخدم اليوم باستثناء التأثير الأدبي ؛ من غير المرجح أن تسمع ذلك في خطاب يومي. وغالبا ما يتبع تعبير الوقت (مثل كواندو أو después que) ويتشكل باستخدام preterite من الخردوات تليها النعت الماضي. وعادة ما تترجم إلى اللغة الإنجليزية بنفس الطريقة التي كان عليها في الماضي التام.

  • Cuando el niño se hubo dormido، el cura me pidió permiso para dejarme. (عندما سقط الصبي نائما ، طلب مني الكاهن الإذن بتركي.)
  • Tan pronto hubo escuchado aquellas palabras، salió corriendo hacia la plaza. (بمجرد أن سمع هذه الكلمات ، غادر يركض نحو الساحة).

Preterite التقدمي

يتكون preterite التدريجي أو المستمر preterite باستخدام شكل preterite من ESTAR قبل gerund. وهو مكافئ للبناء "was / were + الفعل + -ing" باللغة الإنجليزية ولكن يتم استخدامه بشكل أقل كثيرًا. غالبًا ما يشير التقدمي الإسباني إلى أن الفعل يحدث أو يتكرر على مدار فترة زمنية طويلة.

  • Este fin de semana pasado estuve andando por las calles de Oslo. (في نهاية الأسبوع الماضي كنت أسير في شوارع أوسلو.)
  • Estuve leyendo todos sus mensajes. (كنت أقرأ كل رسائلك.)
  • Estuvimos muriendo de frío. (كنا نموت من البرد.)

ناقص التقدمي

التقدمي الناقص (أو النقص المستمر) مشابه في المعنى للتقدم الببتري وهو أكثر شيوعًا إلى حد ما. غالبًا ما يشير التقدمي غير الكامل إلى الطبيعة المستمرة للعمل ، في حين أن الوصية المبتذلة توحي بأن لها نهاية.

  • Un día antes del examen estuve estudiando con mi amigo. (قبل يوم واحد من الاختبار كنت أدرس مع صديقي.)
  • الممثل الفاخر كومابا. (الممثل كان يأكل بشكل صحي كما هو الحال دائما.)

الماضي الأزمنة التقدمي الكمال

الجمع بين gerund مع المضارع التام الكمال أو الكمال ESTAR (أو "أن تكون" باللغة الإنجليزية) ، وينتهي بك الأمر في الأزمنة التقدمية الكاملة السابقة. استخدامها في اللغتين مماثل. "الحاضر يدل على الخردوات + استادو + gerund "هو المكافئ" have / has + + + gerund "و" ناقص الخردوات + استادو + gerund "هو ما يعادل" had + been + gerund. "

يمكن أن يشير المضارع التقدمي التام إلى الإجراءات المستمرة التي قد تحدث حتى الوقت الحاضر:

  • ¿Cômo se sabi si alguien ha estado usando marihuana؟ (كيف تعرف ما إذا كان شخص ما يستخدم الماريجوانا؟)
  • انه estado pensando en ti. (لقد كنت أفكر فيك.)
  • Mamá y yo hemos estado hablando del futuro.(أمي وأنا أتحدث عن المستقبل).

على النقيض من ذلك ، يشير المضارع التقدمي المثالي إلى الإجراءات المستمرة التي يتم إكمالها (أو إذا لم تحدث ، لم تعد ذات صلة):

  • Andrea había estado hablando con Pablo todo el día. (كانت أندريا تتحدث مع بابلو طوال اليوم).
  • Habíamos estado buscando una casa en Madrid. (كنا نبحث عن منزل في مدريد).
  • Habían estado viviendo allí mucho antes de que los españoles llegaran. (كانوا يعيشون هناك قبل وقت طويل من وصول الإسبان.)

الوجبات الرئيسية

  • توفر الأزمنة السابقة للإسبانية الفروق الدقيقة في المعنى غير المتاح باستخدام الأزمنة السابقة البسيطة.
  • تتشكل الأزمنة المثالية الحالية والماضية والبتية باستخدام شكل مترافق من الخردوات مع النعت الماضي.
  • الأزمنة التقدمية السابقة تتشكل باستخدام شكل سابق من ESTAR مع النعت الحالي.


Video, Sitemap-Video, Sitemap-Videos